În limba engleză asocierea sau colocarea cuvintelor este o chestiune care necesită o oarecare practică. Nu e suficient să cunoști sensul sau sensurile unui cuvânt căutându-l în dicționar, trebuie să știi care sunt cuvintele cu care se potrivește, împreună cu care alcătuiește anumite sintagme.
Verbul „to do” se traduce, în principal, cu „a face”, la fel și verbul „to make”. Deci, cum spunem corect în limba engleză „a face patul” – „to make the bed” sau „to do the bed”?
Nu există o regulă sau un raționament care să ne spună cum trebuie asociate anumite cuvinte care au sens asemănător. Această asociere a cuvintelor este numită în limba engleză „collocation”.
Pentru a face față acestor mici capcane ale limbii engleze, ai nevoie de multă practică alături de o persoană specializată – Profa De Engleză!